Conversational Theology

Archive for the ‘translation’ Category

The difficulties of bible translation

Posted by: Ros on: September 13, 2009

Discussed by the dinosaurs.

Hmmm….

Posted by: Ros on: November 25, 2008

You know sometimes you read something and you can’t quite believe it says what you thought it says so you have to read it twice? This is from an article by a very youthful John Piper (originally written in 1976 for JETS, but now available on the Desiring God site) explaining why the grammatical-historical method [...]

The misery and splendour of translation

Posted by: Ros on: October 12, 2007

A fascinating discussion on the possibility of a ‘literary’ translation of the bible over at Ancient Hebrew Poetry.

Bloodguiltiness?

Posted by: Ros on: September 25, 2007

Translating Ps 51, I notice that the ESV has for v.14 ‘Deliver me from bloodguiltiness, O God.’ The Hebrew has dammim, ‘bloods’, or more likely ‘spilt blood’. But aside from the over-interpretive translation, what were they thinking?!  ‘Bloodguiltiness‘!  That’s not a word.  What’s wrong with ‘bloodguilt’?


Conversational theology:

the art of learning deep truths about God and man in the company of friends, whilst drinking tea and eating cake.

Categories

 

May 2012
M T W T F S S
« Oct    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.